중국어 회계 감사 보고서 번역 해석

중국 기업에 투자하는 사람들이 늘어나고 있다. 당연히 회계 감사 보고서 같은 자료들도 봐야하는데 간단한거라 번역을 맡기기엔 아깝다. 여기서 단어들을 찾아가며 해석하면 좋을 것 같다.

资产负债表 대차대조표
编制单位 회사명
单位 단위
年初数 기초금액
期末数 기말잔액
货币资金 화폐자금
短期投资 유가증권
应收票据 받을어음
应收股利 미수배당금
应收利息 미수이자
应收账款 외상매출금
其他应收款 기타미수금
预付账款 선급금
应收补贴款 미수보조금
存货 재고자산
待摊费用 선급비용
一年内到期的长期债权投资 유동성 장기채권투자
其他流动资产 기타유동자산
流动资产合计 유동자산합계
长期投资 장기투자
长期股权投资 장기주식투자
长期债权投资 장기채권투자
长期投资合计 투자자산합계
固定资产 유형자산
固定资产原价 유형자산원가
减:累计折旧 감:감가상각누계액
固定资产净值 유형자산순액
减:固定资产减值准备 감:유형자산감액손실누계액
长期投资净额 투자자산순액
工程物资 시설자재
在建工程 건설중인자산
固定资产合计 유형자산합계
无形资产及其他资产 무형자산 및 기타자산
无形资产 무형자산
长期待摊费用 장기선급비용
其他长期资产 기타유형자산
无形资产及其他资产合计 무형자산과기타자산합계
递延资产 이연법인세
递延资产借项 이연법인세차
资产总计 자산총계
流动负债 유동부채
短期借款 단기차입금
应付票据 미지급어음
应付账款 외상매입금
预收账款 선수금
应付工资 미지급급여
应付福利费 미지급복리비
应付股利 미지급배당금
应付税金 미지급세금
其他应交款 기타미지급금공과금
其他应付款 기타미지급금(예수금포함)
预提费用 미지급비용
预计负债 우발부채
一年内到期的长期负债 유동성장기부채
其他流动负债 기타유동부채
流动负债合计 유동부채합계
长期负债 고정부채
长期借款 장기차입금(장기대출금)
应付债券 미지급 부채
长期应付款 장기미지급금
专项应付款 국고보조금
其他长期负债 기타고정부채
长期负债合计 고정부채합계
递延税项 이연법인세(递延所得税负债 이연소득세부채)
递延税款贷项 이연법인세대
负债合计 부채합계
所有者权益(或股东权益) 자본
实收资本(或股本) 자본금
实收资本(或股本)净额 자본금순액
资本公积 자본잉여금
盈余公积 이익잉여금
其中:法定公益金 그중:법정공익금
未分配利润 이월이익잉여금
所有者权益(或股东权益)合计 자본합계
负债和所有者权益(或股东权益)总计 부채와자본총계

최대한 순서에 맞춰서 작성했다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다